Skip links

Teletrabajo seguro… también en español

La campaña Work From Home, cuya primera contribución en español tengo el honor de escribir, arrancó hace aproximadamente un mes, cuando mi país —España— se encontraba justo al principio de la fase más oscura de su travesía por el coronavirus, acaparando portadas internacionales y con la población encerrada en sus casas en un estado de choque.

El 23 de marzo fue, además, el día en que se conocieron los primeros ciberataques contra infraestructuras críticas en el país: una campaña de ransomware dirigida contra varios hospitales públicos. La noticia fue, probablemente, la primera que consiguió poner de manifiesto la dimensión cíber de la crisis entre la población, justo cuando millones de personas acababan de aterrizar de forma inesperada en el teletrabajo.

En ese preciso contexto, la GCA decidió acelerar el lanzamiento de la versión en español de su Caja de herramientas de ciberseguridad para pequeñas empresas, en la que llevábamos meses trabajando. Este lanzamiento se produjo de forma casi paralela al de la versión alemana y apenas un par de meses después de la presentación de la primera versión en lengua no inglesa, la Boîte à outils de cybersécurité, en francés.

Con todo ello, la GCA consiguió, en tan solo unos días, llevar su caja de herramientas de ciberseguridad a un público potencial de más de mil millones de personas y poner en marcha una campaña mundial de concienciación que ha acabado consiguiendo el respaldo de más de veinte organizaciones sin ánimo de lucro de seis países diferentes: una movilización de récord para una situación sin precedentes.

Centrándonos en el acento hispano de ambos lanzamientos, podemos destacar que, entre las organizaciones que se han adherido a la campaña, hay dos españolas, APWG.eu y el Basque Cybersecurity Centre (BCSC). Otra estadounidense, el Cyber Readiness Institute (CRI), ha recurrido al español para su primera acción de difusión tras la incorporación a la campaña: un webinario gratuito ofrecido en colaboración con la Cámara de Comercio de Bogotá (Colombia).

Entre los recursos internacionales para teletrabajadores seleccionados en nuestro Foro, asimismo, se han incluido documentos de gran utilidad en castellano (CCN-CERT, INCIBEProtege tu empresa y BCSC) e incluso en euskera (BCSC).

La campaña y la caja de herramientas, por otro lado, han recibido una notable difusión en las redes sociales gracias a apoyos externos muy especiales, como el del perfil de Twitter en español de ICANN, la cuenta de Eleven Paths-Telefónica o las cuentas de expertos en materia de ciberseguridad y desinformación como Carlos Seisdedos o Beatriz Becerra. Incluso RTVE, la televisión pública española, se ha hecho eco de la campaña, con un pequeño reportaje recogido en su programa Zoom Net de tecnología y nuevas tendencias.

Por último, en cuanto a los cuatro consejos de ciberhigiene recogidos en Work From Home, ya hemos empezado a crear recursos específicos en español que, a partir de mayo, comenzaremos a ampliar en nuestro Foro con nuevos materiales y documentación de apoyo. De momento, estos son los materiales disponibles en español:

Es evidente que se ha conseguido mucho en este primer mes, pero también que queda mucho por hacer: queremos ampliar nuestras colaboraciones en el mundo hispanohablante y queremos seguir ofreciendo recursos en español para los millones de teletrabajadores que, en España, América… y en cualquier lugar del mundo, necesitan orientación en ciberhigiene en estos tiempos tan complejos.

Seguiremos trabajando en ello.

¡Feliz Día del Libro! Bona Diada de Sant Jordi! 🌹📖

 

Por Alejandro Fernández-Cernuda Díaz

Translate »